您当前的位置:百华网 > 国际 > 正文

英国卫报开辟滚动博客专栏发布海地灾情

www.bz163.cn 时间:2010-01-15 来源:京华时报

  受主要通信线路中断影响,微博客网站“推特”等成为发布资讯的主要平台。英国《卫报》开辟“滚动博客”专栏,转用博客信息,用最快的速度、最简练的直接引语,力争描绘海地震后全景。 

  专栏自海地时间13日2时50分起更新,这一刻,距海地12日强震9小时57分钟。 

  2时50分: 

  “一切都开始震动,人们尖叫,房屋坍塌,彻底一片混乱。”路透社记者德尔瓦从现场发回第一条地震消息。 

  3时15分: 

  “幸存者唱起圣歌。在这场悲剧中,歌声美妙无比。”特洛伊·利夫赛从海地首都太子港发布博客消息。 

  4时34分: 

  “我很难讲清楚这是怎样一场灾难,袖手旁观将令这场悲剧更加悲惨。超过200万太子港人今晚将独自面对黑暗。我们必须行动起来。”人在海外的海地裔歌手韦克莱夫·让在其博客发表声明。 

  5时29分: 

  “我的亲人被压在倒塌房屋下,请帮帮忙救救她。她叫吉尔·索普……”身在异乡的卡伦·阿什莫尔在博客上写下这样的文字。 

  6时01分: 

  “驻海地红十字会工作人员正在竭尽全力展开救援,但完全应付不过来,眼下还没有系统化应对措施。”红十字国际委员会发言人西蒙·斯科劳诺的一段讲话上传至网络。 

  9时14分: 

  “地震发生时,我正在特护室内照顾9个月大的宝宝,地板摇得厉害,整幢楼都在摇晃,大约持续了45秒……宝宝们都吓坏了,哇哇大哭,其他工作人员也尖叫起来……”太子港郊外一家孤儿院保育员苏珊·韦斯特伍德告诉英国广播公司。 

  10时37分: 

  “昨晚,很多房子都已倒塌,大家都睡在屋外………街道已很不畅通,因为到处是倒塌建筑的废墟,很多地方都不能开车到达,只能走着去,废墟太多了。”救援组织国际援助合作署海地分支职员苏菲·佩雷斯说。 

  12时52分: 

  “这里一片废墟。我很庆幸自己还活着。我正在山路上开车,返回南部城市雅克梅勒,整座山仿佛要倒向我。”身在海地的美国慈善机构工作人员埃米特·默西介绍太子港以外地区灾情时说。 

  13时51分: 

  “许多难民聚集在援助机构大院内,凌晨1时,一名孕妇突然分娩……”一名博主转载了一名记者在太子港西南48公里处发回的报道。据新华社专电记者杜鹃

    声明百华网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。
编辑:admin ]